無紡布袋、購物袋及環保袋的英文翻譯
因為經常接到國內的一些貿易公司發過來的詢價郵件,所以經常碰到一些讓人啼笑皆非的對于本行業產品名稱的英文翻譯,比如將環保袋直接翻譯為:Environmental protection bags。在這里,我們作為一家專業的環保袋生產廠家,對本行業常用的專用名詞做一個整理,以方便客戶正確識別英文名稱所對應的中文產品名稱。
環保袋:Reusable bag 或 Eco-friendly reusable bag
環保布袋:Reusable cloth bag 或 Eco-friendly reusable cloth bag
購物袋:Shopping bags
布袋:Cloth bag
禮品袋:Gift bags 或 Promotion gift bag
廣告袋:Advertising bag
環保購物袋:Reusable shopping bag
無紡布:Non-woven fabric
無紡布袋:Non-woven bag 或 Nonwoven fabric bag
無紡布資料袋:Nonwoven conference bag 或 Nonwoven trade show bag
無紡布廣告袋:Nonwoven advertising bag
無紡布禮品袋:Nonwoven gift bag 或 Nonwoven promotion gifts bag
無紡布手提袋:Nonwoven tote bag
無紡布酒提:Nonwoven wine bag
無紡布束口袋:Nonwoven drawstring bag
折疊式無紡布袋:Nonwoven foldable bag 或 Nonwoven folding bag
覆膜無紡布袋:Nonwoven bags with OPP lamination 或 Full color nonwoven bag
無紡布購物袋:Nonwoven shopping bag
帆布袋:Canvas bag
棉布袋:Cotton bag
帆布購物袋:Canvas shopping bag
帆布背包:Canvas shoulder bag 或 Haversack
純棉帆布袋:Pure cotton canvas bag
原坯布帆布袋:Raw cotton canvas tote
牛津布袋:Oxford fabric bag 或 Polyester bags
防水牛津布袋:Water-proofing Oxford Fabric bags
相關名詞:
塑料袋:Plastic bags
一次性塑料袋:Disposable plastic bags
以上中英文翻譯,如果你覺得有問題或不夠正確,請聯系我們,我們會盡快加以改進。
Eamil: haodaizi@qq.com